川上野居,三月初三。
一阵山风吹过,桌子上的书页沙沙作响,旁边的那杯土蜂蜜水也泛起涟漪,黑三走进来抓起水杯一饮而尽,开口说道:哟,看啥着呢?
他随手翻了翻桌上的书本,五六本书全都是和蜂蜜相关的,毫无兴致的又扔回桌子上,抽出书本里面夹的那张纸片,念道:
它们有一个王国
还有各式各样的官长
它们有的像郡守
管理内政
有的像商人
远出冒险经商
有的像士兵
把刺针当武器
炎热的百花丛成了它们的掠夺场
...
黑三:就这水平,还好意思学人家写诗?
一白:这是莎士比亚写的蜜蜂诗。
黑三:噗,好吧,是我不配欣赏。
一白:在蜂房的建筑上,蜜蜂的本事,曾使许多以建筑为业的人惭愧。
黑三:这特么,不是,这又是哪个大佬说的?
一白:敬爱的无产阶级革命导师,马克思同志说的。
黑三:哦哦。
一白:蜜蜂终日繁忙,辛勤地来往在蜂巢和蜜粉源之间,是从不浪费点滴时间的劳动者。
黑三:这也是马导说的吗?
一白:不是,列导,伟大的无产阶级革命导师列宁。
黑三:听的人撒疼,能不能说点通俗的?
一白:好,那就说些蜜蜂文化吧。
黑三:千万别扯之乎者也啊。
一白:行,我尽量。
赞 (0)